د دریو هوښیار بندرونو سمبولیزم

  • دا شریک کړه
Stephen Reese

    په ټوله نړۍ کې، د دریو هوښیارو بندرونو انځور کول یو کلتوري توپان دی چې د لیدلو، اوریدلو او هیڅ بد نه ویلو متل استازیتوب کوي. پداسې حال کې چې دا په لویدیځ کې نسبتا عصري متل دی، په ختیځ کې، چیرته چې دا پیل شوی، دا متل او د هغې فزیکي استازیتوب د لرغونو وختونو نیټه ده. دلته یو نژدی نظر دی چې ولې درې هوښیار بندرونه له متل سره تړاو لري او دا څه معنی لري.

    د دریو هوښیار بندرونو معنی او سمبولیزم

    په جاپان کې یو کلتوري سمبول ، درې هوښیار بندرونه - یو یې سترګې پټوي، یو یې غوږونه او بل یې خوله - د دوی په نومونو د میزارو، کیکازارو او ایوازارو په نوم پیژندل کیږي. دوی د متل سمبول دی، "هیڅ بد مه ګورئ. بد مه کوه. بدې خبرې مه کوه". په حیرانتیا سره، د دوی جاپاني نومونه هم د کلمو لوبه ده.

    په جاپاني ژبه کې، متل د "مزارو، کیکازارو، ایوازارو" په توګه ژباړل شوی، چې معنی یې "نه ګورئ، مه اورئ، خبرې مه کوئ". د -zu یا -zaru ضمیمه معمولا د فعل د ردولو یا د هغې مخالف معنی څرګندولو لپاره کارول کیږي. په هرصورت، د -zaru ضمیمه هم کیدای شي د saru لپاره تعدیل شوی کلمه وي چې معنی یې په جاپاني کې بندر دی، نو دا متل د بندر د انځورونو لخوا تشریح شوی.

    درې هوښیار بندرونه د اخلاقي پیغام استازیتوب کوي نه کتل، نه اوریدل، یا کوم بد ویل ، او همدارنګه د هر بدۍ په مقابل کې د اخلاقي پلوه صادق وي. په هرصورت، متل دیځینې ​​​​وختونه د هغو کسانو لپاره په طنزیه توګه کارول کیږي څوک چې د اخلاقي یا قانوني پلوه غلط څه ته سترګې پټوي. لکه څنګه چې د غلط کار د نه لیدلو په پلمه، دوی به د دې لپاره حساب نه شي.

    په تاریخ کې درې هوښیار بندرونه

    د دریو هوښیار بندرونو ځانګړتیاوو کې توپیر د بودايي راهبانو

    د دريو هوښيار بندرونو تر شا متل د خپل فزيکي نمايندګي وړاندې کوي. دا په لرغوني چین کې پیدا شوی، او بیا یې په جاپان کې د څارویو استازیتوب موندلی، او بالاخره په لویدیځ کې مشهور شو.

    • په چینایي او جاپاني کلتور کې

    د چین د جنګیالیو هیوادونو په دوره کې، د 475 څخه تر 221 قبل مسیح پورې، د د کنفوسیوس تحلیلونه په دې متل کې شامل وو چې هغه څه ته نه ګوري چې د سم کیدو مخالف وي؛ هغه څه ته غوږ نه نیول چې د حق سره مخالف وي؛ داسې حرکت مه کوه چې د حق په خلاف وي. په اتمه پیړۍ کې، بودایی راهبانو دا متل جاپان ته راوړی دی.

    داسې باور دی چې د دریو بندرونو بڼه له هند څخه چین ته د د ورېښمو لارې له لارې راوړل شوې وه. - یوه لرغونې سوداګریزه لار چې ختیځ له لویدیځ سره نښلوي — او بالاخره جاپان ته. د توکوګاوا دورې په وخت کې، چې د ایډو دورې په نوم هم پیژندل کیږي، چې د 1603 څخه تر 1867 پورې یې دوام درلود، درې بندرونه په بودايي مجسمو کې انځور شوي.

    د جاپان په نیکو کې د توشوګو په زیارت کې، اته تخته مجسمه استازیتوب کوي. د د چلند کوډ د کنفوسیوس لخوا رامینځته شوی. یود تختو څخه درې هوښيار بندرونه دي، چې د نه لیدلو، نه اوریدلو او د بد ویلو د اصولو سمبول دی. د میجي دورې په جریان کې ، له 1867 څخه تر 1912 پورې ، مجسمه لویدیځ ته وپیژندل شوه ، کوم چې دا وینا هڅوله "هیڅ بد مه ګورئ. بد مه کوه. بدې خبرې مه کوه.

    • په اروپایی او امریکایی کلتور کې

    په ۱۹۰۰ لسیزه کې د دریو هوښیارو بندرونو وړې مجسمې په انګلستان کې مشهورې شوې. بختور جاذبې، په ځانګړې توګه د لومړۍ نړیوالې جګړې د سرتیرو لخوا. په فولکلور کې ځینې ماهرین د دریو هوښیار بندرونو سمبولیزم د مختلف کلتورونو متلونو سره تړاو لري. دا د یارکشیرمان شعار سره هم پرتله شوی و، "ټول واورئ، ټول وګورئ، اوس ووایاست"، کوم چې د منځنۍ پیړۍ له وروستیو راهیسې پیژندل شوی.

    د دریو هوښیار بندرونو سمبول هم د پخوانیو ویناوو سره سمون لري. د 1392 کال په یوه سندره کې، شعار وايي: "په سوله کې ژوند کولو لپاره باید ړوند، کاڼه او ګونګ وي". همدارنګه، دا د منځنیو پیړیو متل سره تړاو لري، "Audi, vide, tace, si vis vivere in pace," چې د "واورئ، وګورئ، مګر خاموش اوسئ که تاسو غواړئ په سوله کې ژوند وکړئ".

    درې هوښيار بندرونه په عصري کلتور کې

    درې بندرونه د سړک هنر پوسټر د کائنات کینوس لخوا. دلته یې وګورئ.

    زموږ په عصري وختونو کې، درې هوښيار بندرونه اوس هم هغه متل په ګوته کوي چې دوی یې په اصل کې استازیتوب کوي — مګر د دوی لپاره مختلف معنی شتون لري.

    • په متن پیغام رسولو او ټولنیزمیډیا

    درې هوښیار بندرونه ځینې وختونه د ایموجیز په توګه کارول کیږي ، مګر دوی ډیری وختونه په سپکو لارو کارول کیږي ، ځینې وختونه حتی د دوی اصلي معنی سره تړاو نلري. په حقیقت کې، د دوی کارول د خوښۍ، حیرانتیا، شرمندګۍ، او داسې نورو احساساتو څرګندولو لپاره عام دي.

    د بدو بندرونو نه لیدل شوي ایموجي معمولا د دې معنی لپاره کارول کیږي، "زه باور نه لرم چې زه څه کوم" زه ګورم". له بلې خوا، د اوریدلو نه بدی بندر ایموجي وړاندیز کوي چې خلک هغه شیان اوري چې دوی یې نه غواړي اوري. همدارنګه، په غلط حالت کې د غلط شی ویلو لپاره د یو چا د عکس العمل څرګندولو لپاره د بد ویل بندر کارول کیدی شي.

    • په پاپ کلتور کې

    د دریو هوښیارو بندرونو انځورونه کله ناکله په ټي شرټونو کې چاپ شوي، په سویټرونو اوبدل شوي، او همدارنګه په لرګیو، پلاستيک او سیرامیکونو کې د مجسمو په توګه انځور شوي. دوی په مطبوعاتي اعلاناتو او پوسټ کارډونو کې هم څرګندیږي ترڅو یو ډیر مهم پیغام ولري.

    په 2015 کې په یو ډارونکي لنډ فلم درې هوښیار بندر کې، د کیسې کرکټر د دریو بندرونو مجسمه ترلاسه کوي یوه نښه درې بندرونه د ۱۹۶۸ کال په فلم Planet of the Apes کې د محاکمې په صحنه کې ښودل شوي دي.

    په انګلستان کې، دوی په هیکپ تیاتر کې د ماشومانو لپاره د افسانې په توګه نندارې ته وړاندې شوي، چیرې چې د بندر سره مناسب لوبغاړي لوبیدلي. برخه په افسانه کې د یوه ماشوم د تښتولو کیسه، او د هغه د ژغورلو لپاره د دریو بندرونو د هڅو کیسه بیان شوې.درې هوښيار بندرونه معنی لري؟

    دوی د دې مفهوم استازیتوب کوي چې هیڅ بد نه ویني ، بد نه اوري ، بد نه وایی.

    درې هوښیار بندرونه څوک دي؟

    په جاپاني ژبه کې متل، بندرونه میزارو، کیکازارو او ایوازارو دي.

    د دریو هوښیارو بندرونو پیغام څه دی؟

    پیغام دا دی چې موږ باید د خپل ځان ساتنه وکړو ترڅو بد زموږ سترګو ته ننوځي، اجازه نه ورکوو چې بدې خبرې زموږ غوږ ته ننوځي، او په پای کې خبرې ونه کړي او په بدو الفاظو او فکرونو کې ښکیل شي. خو په لوېدیځ کې دا متل دی چې بد نه ویني، بد نه اوري، بدې خبرې مه کوئ، د دې مانا لري چې له پامه غورځول شي او یا د هغه څه په اړه سترګې پټې کړئ چې غلط وي. د متلونو لپاره د سمبول په توګه کارول شوي — او بندرونه په متل سره د یو ډول هوښیار مخلوق په توګه اخیستل شوي. درې هوښيار بندرونه د د بودا ښوونې یادونه کوي چې که موږ بد ونه ګورو، واورئ یا خبرې ونه کړو، موږ به له بدو څخه وژغورل شو. د دوی اخلاقي پیغام زموږ په عصري وختونو کې د پام وړ پاتې دی، او د دوی انځورول په ټوله نړۍ کې یو له خورا مشهور شکلونو څخه دی.

    سټیفن ریس یو تاریخ پوه دی چې په سمبولونو او افسانو کې تخصص لري. هغه په ​​دې موضوع څو کتابونه لیکلي، او د هغه کارونه د نړۍ په کچه په ژورنالونو او مجلو کې خپاره شوي دي. په لندن کې زیږیدلی او لوی شوی، سټیفن تل د تاریخ سره مینه درلوده. د ماشوم په توګه، هغه به ساعتونه د پخوانیو متنونو په لوستلو او د زړو کنډوالو په سپړلو تیر کړل. دا د دې لامل شو چې په تاریخي څیړنو کې مسلک تعقیب کړي. د سمبولونو او افسانو سره د سټیفن لیوالتیا د هغه له عقیدې څخه رامینځته کیږي چې دوی د انساني کلتور بنسټ دی. هغه په ​​​​دې باور دی چې د دې افسانو او افسانو په پوهیدو سره، موږ کولی شو خپل ځان او نړۍ ښه پوه کړو.