福晋--日本的风神

  • Share This
Stephen Reese

风神是日本的风神,在神道教、佛教和道教中都受到崇拜。 像其他宗教中的大多数风神一样,风神在这些宗教的万神殿中并不是最有名的神。 然而,他扮演着重要的角色,受到高度的尊敬。 他是真正的长老神,是神道教中父神和母神的几个孩子之一----。 伊扎娜米和伊扎娜木 .

谁是福晋?

福晋最常与他更著名的兄弟一起出现。 瑞金 就像雷神一样,福神也让人肃然起敬。 他既被看作是一个 kami (神,神圣的精神)和一个 oni (恶魔),福神对吹遍全球的每一阵风都负有责任。

福晋的名字在 汉字 写作直译为 风神 但他的名字也被称为 福田 这意味着 天上的风。

他作为鬼怪的名声既归功于他可怕的外表,也归功于他出生时相当诡异的情况(下文将讨论)。

福晋拥有绿色的皮肤,狂野的、飘逸的红白色头发,以及一张长着可怕牙齿的畸形脸。 他经常穿着豹皮,他的珍贵财产是一个大风袋,他既用来飞来飞去,也用来制造他著名的风。

福晋的诞生--魔神的诞生

风神的诞生可以说是创伤性的。 风神是由日本原始女神Izanami的尸体所生,当时她躺在日本的地下世界Yomi。

Fujin与他的兄弟Raijin以及他们的其他几个兄弟姐妹分享这个奇怪的出生,例如神明。 苏珊努 , 天照大神 ,以及 月读 .

由于他们是出生在Yomi冥界的生物,Izanami的孩子既被视为Kami神,又被视为可怕的鬼神。

孩子们一出生,伊邪那美就命令他们追赶并抓住自己的父亲--原始神伊邪那岐,因为伊邪那美对他把她留在冥界感到愤怒。

Fujin的父亲在他复仇的孩子们追上他之前设法逃离了Yomi,但他们最终也冲出了Yomi,并在他们母亲的要求下开始在世界各地播种毁灭。

作为仁慈的风神的福晋

作为神和鬼,福神的行为和特点很复杂。 与他的兄弟雷神一样,福神也被称为是一位仁慈的神。 他的风通常是温和而清新的,甚至他最严酷的台风有时也会带来帮助。

福晋帮助凡人的两个著名例子是13世纪末的两次台风,这两次台风都是福晋和雷神的功劳。 1274年和1281年,当蒙古大军试图从海上入侵日本时,福晋和雷神将他们的众多船只吹入海中,粉碎了蒙古军队,并保证了日本的安全。

福晋--受到其他风神的启发

正如福晋的风遍布世界各地,他的名字和形象也是如此。 今天,大多数学者都认为福晋的形象归功于欧亚大陆的其他风神。 也就是说,福晋与希腊人对希腊风神博拉斯的形象有关。

尽管博瑞亚斯在今天是一个不太知名的神,但他比福晋更早。 更重要的是,希腊文化在古代整个欧亚大陆都非常有名,包括波斯和印度。 在那里,像博瑞亚斯这样的希腊神影响了许多印度教的神,特别是在贵霜王朝,博瑞亚斯启发了风神瓦尔多。

从印度出发,这些印度教神灵最终来到了中国,在那里,瓦尔多也变得很受欢迎,事实上,他在中国也被赋予了许多不同的名字,最终在日本以福晋的名字结束。

这样一来,虽然福晋是日本的神,但他的起源是受到其他文化的神的启发。

福晋的符号和象征意义

日光市的福晋雕像。 公共领域。

福晋的主要标志是风袋,他把风袋横在肩上。 正是他的风袋使风在全球范围内流动。 有趣的是,博瑞亚斯也把风袋扛在肩上,进一步加强了福晋受其他风神启发的论点。

福晋象征着风和它的特性。 就像他的风一样,福晋是异想天开的,幽默的,但也是急躁的。 当他选择的时候,他可以是毁灭性的。 福晋既被崇拜又被害怕,当他和他的兄弟雷神一起工作时,他特别危险。

福晋在现代文化中的重要性

与大多数神道教的神和鬼一样,藤真经常出现在日本的艺术作品中。 他最著名的形象是京都佛教寺院三十三间堂的守护神像。

近来,他还经常出现在日本的动画和漫画中。 他最著名的几次出场包括 雷卡的火焰 漫画,的 让我们走吧,卢娜! 动画,以及热门视频游戏 最终幻想8 真人快打》。

Fcat 关于福晋

1- 福晋是什么神?

福晋是日本的风神。

2- 福晋是好人还是坏人?

福神既非善也非恶。 他可以反复无常,发出有用的风或破坏性的风。 然而,他最常与破坏性的风有关。

3- 福晋的象征是什么?

福晋最重要的象征是他的风袋,他把风袋扛在肩上。

4- 谁是瑞金到福金?

雷神是福晋的弟弟,也是雷神。 两人经常被描绘成一起,并肩工作。

5- 福晋的父母是谁?

Fujin的父母是Izanagi和Izanami。

6- 福晋是如何出生的?

福晋的出生是个奇迹,他和他的许多兄弟姐妹从他们母亲腐烂的尸体中走出来。

7- 福晋是鬼,还是神?

Fujin是一个鬼魂,但也经常被描绘成神灵。

结束语

福神是日本万神殿的主要神灵之一,最著名的是他与他的兄弟雷神的合作。 他不是一个邪恶的神,而是一个执行任务的神,有时也很任性。

Stephen Reese is a historian who specializes in symbols and mythology. He has written several books on the subject, and his work has been published in journals and magazines around the world. Born and raised in London, Stephen always had a love for history. As a child, he would spend hours poring over ancient texts and exploring old ruins. This led him to pursue a career in historical research. Stephen's fascination with symbols and mythology stems from his belief that they are the foundation of human culture. He believes that by understanding these myths and legends, we can better understand ourselves and our world.