Symbolyk fan 'e Trije Wize Monkeys

  • Diel Dit
Stephen Reese

    Yn 'e wrâld hat de ôfbylding fan 'e trije wize apen in kulturele trope west dy't it sprekwurd fertsjintwurdiget fan gjin kwea sjen, hearren en sprekken. Wylst it in relatyf moderne adage is yn it Westen, yn it Easten, wêr't it ûntstien is, datearje dit sprekwurd en har fysike foarstelling werom nei de Aldheid. Hjir is in tichterby te sjen wêrom't de trije wize apen ferbûn binne mei it sprekwurd en wat it betsjut.

    Betekenis en symbolyk fan 'e trije wize apen

    In kultureel symboal fan oarsprong yn Japan, de trije wizen apen - ien dy't syn eagen bedekt, ien syn earen, en ien syn mûle - binne bekend ûnder har nammen Mizaru, Kikazaru en Iwazaru. Se symbolisearje it sprekwurdlike siswize, "Sjoch gjin kwea. Hear gjin kwea. Sprek gjin kwea." Ferrassend genôch binne har Japanske nammen ek in spultsje op wurden.

    Yn 'e Japanske taal wurdt it sprekwurd oerset as "mizaru, kikazaru, iwazaru", wat betsjut "sjoch net, hearre net, sprek net". It efterheaksel -zu of –zaru wurdt ornaris brûkt om in tiidwurd te negearjen of de tsjinoerstelde betsjutting út te drukken. It efterheaksel -zaru kin lykwols ek it wizige wurd foar saru wêze dat yn it Japansk aap betsjut, dus it sprekwurd wurdt yllustrearre troch aapbylden.

    De trije wize apen fertsjintwurdigje it morele boadskip fan net nei te sjen, te harkjen, of wat kwea te sizzen , en ek moreel oprjocht te wêzen yn it gesicht fan elk kwea. It sprekwurd is lykwolssoms sarkastysk brûkt foar dyjingen dy't in blyn each meitsje foar wat moreel of juridysk ferkeard. As troch te dwaan oft se it ferkeard net sjogge, sille se der net foar ferantwurde wurde.

    The Three Wise Monkeys in History

    Fariaasje op de trije wize apen mei Boeddhistyske muontsen

    It sprekwurdlike sprekwurd efter de trije wize apen giet foar har fysike foarstelling. It ûntstie yn it âlde Sina, en fûn doe syn bistefoarstelling yn Japan, en waard úteinlik populêr yn it Westen.

    • Yn Sineeske en Japanske Kultuer

    Yn de oarlochstiid fan Sina, om 475 oant 221 f.Kr., befette de analekten fan Confucius it sprekwurd fan net sjen nei wat tsjinoersteld is mei rjocht wêze; harkje net nei wat yn striid is mei rjocht wêze; meitsje gjin beweging dy't yn striid is mei rjocht wêze. Tsjin de 8e iuw brochten boeddhistyske muontsen it sprekwurd nei Japan.

    It wurdt leaud dat it motyf fan 'e trije apen nei Sina brocht is út Yndia troch de Side Road -in âlde hannelsrûte dy't it Easten mei it Westen ferbynt - en úteinlik mei Japan. Tsjin de tiid fan de Tokugawa-perioade, ek wol bekend as de Edo-perioade, dy't duorre fan 1603 oant 1867, waarden de trije apen ôfbylde yn boeddhistyske bylden.

    By Toshogu Shrine yn Nikko, Japan, stiet in skulptuer mei acht panielen foar de Gedrachskoade ûntwikkele troch Confucius. Ienfan de panielen is de Three Wise Monkeys, symbolisearjend it prinsipe fan net sjen, net hearre, en net sizze neat kwea. Tsjin de tiid fan 'e Meiji-perioade, fan 1867 oant 1912, waard de skulptuer bekend yn' e Westen, wat it sprekwurd ynspireare "Sjoch gjin kwea. Hear gjin kwea. Sprek gjin kwea".

    • Yn 'e Jeropeeske en Amerikaanske Kultuer

    Yn 'e 1900 waarden lytse bylden fan 'e trije wize apen populêr yn Brittanje as lucky charms, benammen troch soldaten yn de Earste Wrâldoarloch. Guon saakkundigen yn folklore assosjearje de symbolyk fan de trije wize apen mei de sprekwurden fan ferskillende kultueren. It waard ek fergelike mei it Yorkshireman-motto, "Hear all, see all, say now", dat bekend wie sûnt de lette midsiuwen.

    De symbolyk fan de trije wize apen komt ek oan by eardere adages. Yn in ballade út 1392 seit it motto: "Om yn frede te libjen moat men blyn, dôf en stom wêze". Ek is it relevant foar it midsieuske sprekwurd, "Audi, vide, tace, si vis vivere in pace," dat oerset as "Harkje, sjoch, mar wês stil as jo yn frede libje wolle".

    The Three Wise Monkeys in Modern Culture

    Three Monkeys street art poster by universe canvas. Sjoch it hjir.

    Yn ús moderne tiid ferbyldzje de trije wize apen noch it sprekwurd dat se oarspronklik fertsjintwurdige - mar der binne ferskate betsjuttingen oan taskreaun.

    • Yn tekstberjochten en sosjaleMedia

    De trije wize apen wurde soms brûkt as emojis, mar se wurde faak brûkt op lichtsinnige manieren, soms net iens relatearre oan har oarspronklike betsjutting. Yn feite is har gebrûk gewoanlik foar it uterjen fan gefoelens fan wille, ferrassing, ferlegenens, ensfh.

    De see-no-evil aap-emoji wurdt faak brûkt om te ymplisearjen, "Ik kin net leauwe wat ik" m sjoch". Oan 'e oare kant suggerearret de hear-no-evil aap emoji dat minsken dingen hearre dy't se net wolle hearre. Ek kin de sizze-nee-kwea-aap brûkt wurde om de reaksje út te drukken foar it sizzen fan it ferkearde ding yn 'e ferkearde situaasje.

    • Yn popkultuer

    De bylden fan 'e trije wize apen wurde soms printe op t-shirts, weven yn sweaters, en ek ôfbylde op hout, plestik en keramyk as figueren. Se ferskine ek op parseadvertinsjes en ansichtkaarten om in wichtiger berjocht te dragen.

    Yn in horror koarte film út 2015 Three Wise Monkeys , krijt it karakter fan it ferhaal in byld fan 'e trije apen as in teken. Trije apen wurde ôfbylde yn 'e proefsêne yn' e film út 1968 Planet of the Apes .

    Yn Ingelân waarden se te sjen as in fabel foar bern yn Hiccup Theatre, dêr't aaplike akteurs spile it diel. De fabel fertelde it ferhaal fan in ûntfiering fan in poppe aap, en de ynspanningen fan de trije apen om him te rêden.

    FAQs About Three Wise Monkeys

    Wat dogge detrije wize apen betsjutte?

    Se fertsjintwurdigje it konsept fan sjen gjin kwea, hearre gjin kwea, sprekke gjin kwea.

    Wa binne de trije wize apen?

    Yn it Japansk sprekwurd, de apen binne Mizaru, Kikazaru en Iwazaru.

    Wat is it berjocht dat de trije wize apen oerbringe?

    It berjocht is dat wy ússels beskermje moatte troch it kwea net yn ús sicht te litten, kweade wurden net yn ús gehoar komme litte, en op it lêst net prate en dwaande hâlde mei kweade wurden en tinzen. Yn it Westen, lykwols, it sprekwurd sjogge gjin kwea, hearre gjin kwea, sprek gjin kwea middels te negearjen of meitsje in bline each foar eat dat is ferkeard.

    Korteal

    Troch de skiednis, bisten binne brûkt as symboal foar sprekwurden - en apen wurde sprekwurdlik nommen as in soarte fan tûk skepsel. De trije wize apen binne in oantinken oan de boeddhistyske lear dat as wy gjin kwea sjogge, hearre of prate, sille wy sparre wurde fan it kwea. Har morele berjocht bliuwt wichtich yn ús moderne tiid, en har ôfbylding is ien fan 'e populêrste motiven om' e wrâld.

    Stephen Reese is in histoarikus dy't spesjalisearre is yn symboalen en mytology. Hy hat ferskate boeken skreaun oer it ûnderwerp, en syn wurk is publisearre yn tydskriften en tydskriften om 'e wrâld. Berne en grutbrocht yn Londen, hie Stephen altyd in leafde foar skiednis. As bern soe hy oeren trochbringe oer âlde teksten en âlde ruïnes te ferkennen. Dit late him ta in karriêre yn histoarysk ûndersyk. Stephen's fassinaasje foar symboalen en mytology komt út syn leauwe dat se de basis binne fan 'e minsklike kultuer. Hy is fan betinken dat troch dizze myten en leginden te begripen, wy ússels en ús wrâld better kinne begripe.