Los caracteres chinos y su significado simbólico

  • Compartir Este
Stephen Reese

    A diferencia de un alfabeto que sólo representa sonidos, los caracteres chinos expresan un concepto. Aunque estos caracteres son un sistema de símbolos utilizados para escribir, son más ricos en matices y significados.

    Algunos caracteres chinos evolucionaron a partir de imágenes, como se desprende de las inscripciones de huesos de oráculo de la dinastía Shang. En la dinastía Han, del 206 a.C. al 220 d.C., habían perdido la mayor parte de su calidad pictórica, y posteriormente se transformaron en la escritura moderna que conocemos hoy.

    Gran parte del simbolismo de los caracteres chinos se deriva de los homónimos, es decir, de palabras con el mismo sonido pero diferente significado. número ocho es un número de la suerte porque la palabra ocho suena como la palabra riqueza .

    Como algunos caracteres chinos tienen una desafortunada homofonía, también se evitan en los regalos, como peras que suenan como separación o reloj que suena como la fase que significa asistir a un funeral .

    En la cultura china, es una tradición hacer regalos decorados con símbolos.

    Ài - Amor

    Se pronuncia como , ài es el carácter chino del amor en todos los aspectos, como el amor entre amantes, amigos, hermanos, así como el amor de un patriota por su país. En su forma tradicional, incluye el carácter xin En Occidente, "Te quiero" es una expresión popular de amor. En chino, la expresión se traduce como "Wo ai ni", aunque algunas familias rara vez expresan estas palabras.

    Xi - Felicidad

    El carácter chino xi significa alegría o felicidad pero normalmente se escribe dos veces, lo que se convierte en shuangxi o doble felicidad En las bodas tradicionales chinas, el símbolo de la doble felicidad (囍) suele aparecer en el vestido de novia rojo, llamado cheongsam o qipao , tartas de boda, palillos e invitaciones.

    El símbolo de la doble felicidad se hizo popular durante la dinastía Qing, cuando se decoró con él la zona de la boda del emperador Tongzhi. En la época de la boda del emperador Guangxu, el símbolo se representaba en las túnicas reales y en los cetros ruyi como símbolo de amor y buena suerte en las ceremonias imperiales. Hoy en día, también es un motivo popular utilizado durante los aniversarios, y se considera una cura de feng shui parael amor y el matrimonio.

    Fu - Bendición

    Uno de los caracteres más populares utilizados en el Año Nuevo chino, fu significa bendición, buena suerte y buena fortuna. La tradición de exhibir el símbolo en paredes y puertas se originó en las costumbres de la dinastía Song, que se extendió desde el año 960 hasta el 1127 d.C. En los tiempos modernos, el carácter también se exhibe al revés, porque el fu invertido es homofónico con fu viene o llega la bendición .

    Según una leyenda, el emperador Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming planeó matar a una familia que había insultado a su esposa, la emperatriz Ma. Marcó su puerta con el carácter chino fu Pero para evitar el derramamiento de sangre, la emperatriz ordenó a todas las familias de la región que exhibieran el mismo carácter en sus puertas. Una familia analfabeta exhibió el carácter al revés.

    Cuando los soldados fueron a buscar a la familia marcada, encontraron el personaje en todas las puertas y no sabían a qué familia matar. Enfadado, el emperador dijo que mataran a la familia con el fu al revés. La emperatriz Ma, consternada, intervino rápidamente diciendo que la familia había pegado el fu al revés intencionadamente, ya que habían sabido que el emperador llegaría allí ese día...no significaba que pensaban fu (Por suerte, esta lógica atrajo al emperador y perdonó a la familia. Desde entonces, el fu se asoció con la suerte.

    Curiosamente, la pronunciación de fu para buena suerte tiene la misma pronunciación que la palabra murciélago De hecho, un grupo de cinco murciélagos es un símbolo tradicional chino de bendición: amor a la virtud, larga vida, salud, riqueza y muerte pacífica. Sin embargo, las palabras buena suerte y murciélago se escriben con caracteres diferentes aunque tengan la misma pronunciación.

    Lu - Prosperidad

    祿

    En la China feudal, lu significaba literalmente el salario de los funcionarios del gobierno que tenían el más alto estatus social junto al emperador. Por lo tanto, también significaba riqueza y prosperidad durante la época. Hoy en día, se sigue creyendo que el símbolo trae fortuna monetaria, por lo que la gente lo utiliza como decoración para atraer la riqueza.

    Shòu - Longevidad

    寿

    Un personaje para la longevidad, shòu se utiliza habitualmente en los cumpleaños para desear una larga vida al celebrante. A veces, aparece en bordados, cerámica, joyas, muebles, etc. El carácter chino también se asocia con Shouxing, el dios de la longevidad.

    La leyenda cuenta que Shouxing vive en el Polo Sur, ya que el Sur es la región de la vida mientras que el Norte es la región de la muerte. Los chinos creían que tenía el poder de controlar la duración de la vida de los mortales, por lo que se le hacían ofrendas para asegurar una larga vida con felicidad y buena salud.

    Jiā - Inicio

    En chino, jiā es el símbolo de la familia, el hogar o la casa. Originalmente, era un pictograma de un cerdo dentro de una casa, y el carácter moderno se sigue asociando con un cerdo bajo un techo, representado por los caracteres shǐ y mián respectivamente.

    En el pasado, las familias que criaban cerdos eran consideradas ricas, y las propias criaturas son un símbolo de prosperidad, por lo que el símbolo también sugiere un hogar acomodado. Los cerdos también se utilizaban como sacrificios de animales a los antepasados de la familia, por lo que también encarnan el respeto a la familia.

    De - Virtud

    En la filosofía china, de es el símbolo de la virtud, que se refiere a una persona que puede influir positivamente en los demás. También es un homófono del verbo que significa para agarrar , sugiriendo que el poder moral de uno puede cambiar la mente y el corazón de otra persona.

    Tuvo un papel importante en la China imperial cuando el emperador cultivaba su de mediante la realización de rituales con el fin de ganar el favor del cielo y retener el mandato celestial para su reinado.

    Ren - Benevolencia

    En el confucianismo, ren encarna la cualidad de la benevolencia, la bondad y la humanidad. Como es un homófono de la palabra ser humano El símbolo sugiere que toda persona debe actuar con benevolencia hacia los demás.

    El término ren originalmente significaba guapura Pero Confucio enseñó que un caballero no necesita una buena apariencia, sino bondad en sus relaciones con otras personas. Según el filósofo Mencio, el segundo sabio de la tradición confuciana, ren significó la compasión dentro de la mente y el corazón humanos.

    Yì - Justicia

    En la filosofía confuciana, significa rectitud o capacidad de hacer lo correcto. Implica pensar y actuar desde la propia perspectiva y mantener la integridad. Para los chinos, es importante comprender el panorama general antes de emitir una opinión o un juicio.

    Una de las figuras prominentes que encarnó la virtud de fue Bao Zheng, juez durante la dinastía Song. A diferencia de otros que utilizaban la tortura para forzar confesiones, él resolvió los casos mediante la investigación, luchó contra la corrupción y castigó a los altos funcionarios corruptos.

    Lǐ - Propriedad

    Uno de los principios éticos que regulaban la sociedad en la antigua China, el carácter o propiedad significa ajustarse a las normas de conducta adecuada. Sin embargo, el concepto es amplio, ya que implica ideales como la lealtad, el respeto, la castidad, etc. En la cultura china, debía ser practicado por todos los miembros de la sociedad.

    Antiguamente, lǐ se establecía entre la relación del monarca y los súbditos. En los tiempos modernos, se aplica a la relación del marido y la mujer, el mayor y el joven, el profesor y los alumnos, etc. También implica mostrar lealtad a los superiores, y que los superiores traten a los inferiores con respeto.

    Zhì - Sabiduría

    El carácter chino de la sabiduría, zhì se trata de tener conocimientos y experiencia para emitir un buen juicio sobre las situaciones. En el Analectas de Confucio En soliloquios sobre varias virtudes, Confucio describió a una persona sabia como alguien que nunca se confunde.

    Xìn - Confianza

    El carácter chino de la confianza y la fidelidad, xìn se trata de tener honestidad e integridad en todo lo que se hace. En el Analectas Confucio explica que si alguien es digno de confianza, es probable que los demás confíen en él. Cuando se trata de un buen gobierno, la fiabilidad es más importante que la comida o las armas. Es una de las virtudes que necesita un gobernante para dirigir a su pueblo; sin ella, el Estado no se mantendrá.

    Xiao - Piedad filial

    En la cultura china, xiao es la actitud de respeto, obediencia y devoción hacia los padres y los miembros mayores de la familia. Puede significar que uno antepondrá las necesidades de sus padres a las suyas propias, las de su cónyuge y las de sus hijos. En algunas localidades de China, especialmente en el distrito Qindu de Xianyang, los recién casados están obligados a firmar contratos para mantener a sus padres después de los 60 años.

    Dao - El camino

    Uno de los símbolos chinos con varias interpretaciones, dao representa un camino en el sentido de una senda o un camino que se recorre, o el camino particular de una cosa. También puede referirse al Dao Cósmico, la Vía del Cosmos, que se considera una guía mayor para la vida.

    El dao tuvo una gran importancia en el pensamiento clásico de los periodos de los Estados en Guerra de la dinastía Zhou, desde 1046 hasta 256 a.C. En el texto filosófico Daodejing Se dice que el Dao Cósmico es la fuente del universo.

    Conclusión

    Los caracteres chinos son simbólicos, pero su significado proviene de la coincidencia lingüística. Mientras que los caracteres xi (喜), fu (福), lu (祿), y shòu (寿) se consideran símbolos de la suerte, las virtudes confucianas ren (仁), (義), (禮), zhì (智), y xìn (信) expresan conceptos más profundos que son significativos para la cultura china. Sólo hay que tener en cuenta que el sonido de algunas palabras chinas tiene asociaciones negativas, por lo que generalmente se evitan para hacer regalos.

    Stephen Reese es un historiador especializado en símbolos y mitología. Ha escrito varios libros sobre el tema y su trabajo ha sido publicado en diarios y revistas de todo el mundo. Nacido y criado en Londres, Stephen siempre tuvo un amor por la historia. De niño, pasaba horas estudiando detenidamente textos antiguos y explorando antiguas ruinas. Esto lo llevó a seguir una carrera en investigación histórica. La fascinación de Stephen por los símbolos y la mitología surge de su creencia de que son la base de la cultura humana. Él cree que al comprender estos mitos y leyendas, podemos comprendernos mejor a nosotros mismos y a nuestro mundo.